Cintia 11/04/2020minha estantePelo que eu entendi, o açucareiro tinha raiz-forte dentro, não? Dá a entender nesse trecho aqui
"Raiz-forte!", disse ele, a voz áspera e ofegante. "Vejam: 'Ishmael, com o seu tráfico de medo, interrompeu o trabalho na passagem, muito embora tenhamos uma pletora de raiz-forte para o caso de qualquer emergência'." Violet começou a falar, mas engasgou com o fungo e tossiu por um bom tempo. "O que quer dizer 'tráfico de medo'?", disse ela por fim. "Pletora?", a voz de Sunny era pouco mais que um sussurro abafado por cogumelos. "Tráfico de medo' quer dizer 'pôr medo nas pessoas'", disse Klaus, cujo vocabulário não fora afetado pelo veneno, "e 'pletora' quer dizer 'mais que suficiente'." Ele deu uma grande, trêmula arfada, e continuou a ler: "'Estamos tentando produzir uma hibridização botânica através do dossel tuberoso, a qual deverá levar a segurança à fruição, a despeito dos seus perigos para os nossos associados in útero. Naturalmente, caso sejamos banidos, Beatrice está escondendo uma pequena quantidade em um recipi...?