The sad end of Policarpo Quaresma - No ano em que completa 100 anos desde sua primeira publicação, em formato de folhetins, no Jornal do Commercio, o livro Triste Fim de Policarpo Quaresma, de Lima Barreto, é lançado em inédita versão bilíngüe pela coleção River of January – O Rio de Janeiro Visto pelos seus escritores. A obra é a quarta da série, que busca retratar os costumes do Rio de Janeiro nos últimos 200 anos através de clássicos da literatura brasileira traduzidos para o inglês e ilustrados com grandes nomes das artes plásticas no Brasil. Quem assina as ilustrações de Triste Fim de Policarpo Quaresma – The Sad End of Policarpo Quaresma é Ernesto Neto e a tradução é de Mark Carlyon. Considerado o trabalho mais importante e maduro de Lima Barreto, a obra é uma discussão sobre a identidade do país, que se formava em 1911, tendo como pano de fundo os eventos dos primeiros anos da República. Principal romance do pré-modernismo brasileiro na opinião de alguns críticos, o livro tem como personagem principal o Major Policarpo Quaresma, figura nacionalista que faz duras críticas ao presidente Floriano Peixoto. Para o tradutor Mark Carlyon, este livro é a mais importante condenação ao autoritarismo e à ditadura em toda a literatura da America Latina. “Esta é a única obra de ficção que retrata a brutalidade do Florianismo”, observa.
Romance / Ficção / Literatura Brasileira