What's the worst thing that can happen to a werewolf? Unable to shift for three months, Mateo Cruz knows all too well. His wolf has taken up residence in his head, taunting him night and day with vividly violent and carnal thoughts. Convinced he's cursed, he needs the help of a powerful witch before he literally goes insane.
Evie Savoie has always obeyed the house rules of her coven--no werewolves. They're known for being moody and volatile. So, when a distempered, dangerous werewolf strolls into the bar and almost strangles one of her late-night customers, she's ready to bounce him through the door. But the desperation in his eyes when he begs her to help him softens her heart and convinces her to bend the rules.
What Evie doesn't know is that Mateo's wolf has a mind of his own. And now that she's in his sights, he wants only one thing. Her.
TRADUÇÃO:
Qual é a pior coisa que pode acontecer a um lobisomem? Incapaz de mudar por três meses, Mateo Cruz sabe muito bem. Seu lobo fixou residência em sua cabeça, provocando-o noite e dia com pensamentos vividamente violentos e carnais. Convencido de que está amaldiçoado, ele precisa da ajuda de uma bruxa poderosa antes de ficar literalmente louco.
Evie Savoie sempre obedeceu às regras da casa de seu coven - nenhum lobisomem. Eles são conhecidos por serem temperamentais e voláteis. Então, quando um lobisomem perverso e perigoso entra no bar e quase estrangula um de seus clientes da madrugada, ela está pronta para empurrá-lo pela porta. Mas o desespero em seus olhos quando ele implora que ela o ajude amolece seu coração e a convence a quebrar as regras.
O que Evie não sabe é que o lobo de Mateo tem vontade própria. E agora que ela está em sua mira, ele quer apenas uma coisa. Sua.
Fantasia / Romance